CD Blue in Hawaii (2010)
Wenn die Songs gesungen sind, wenn Akkordeon, Colt und Gitarre schweigen und die harte Arbeit auf der Ranch ruht, bringen Los Santos gerne ihre Surfbretter aufs Wasser.
Der Río Grande aber ist selbst für Wellenreiter, die es ruhig angehen möchten, keine Herausforderung mehr.
Die Monsterwellen vor den Stränden Hawaiis, eine fremde Kultur, unbekannte Getränke und exotische Schönheiten (denen selbst Heilige kaum widerstehen können) hingegen waren für Los Santos Anreiz genug, eine Fernreise auf jenes Inselparadies zu wagen.
Auf „Blue in Hawaii“ hören wir jetzt, was sie dort erlebt und gehört haben: Hawaii-Gitarren, Surfsounds und Rhythmen bewegt wie die stürmische See begleiten brutale Boleros, leidenschaftliche Liebeslieder, Songs voller Sehnsucht, knochentrockene Trinkerballaden und glutheiße Gesetzlosengesänge.
Denn auch wenn die Sonne vom blauen Himmel strahlt und die Menschen in lauen Nächten lächeln, wenn an frischem Fisch, Ananas und Kokosnuss kein Mangel herrscht, müssen wir doch immer wieder erkennen:
Die Wüste ist in uns.
When the songs are sung, when accordion, gun and guitar are silent and the hard work on the ranch rests, Los Santos like to bring their surfboards onto the water.
The Río Grande, however, is no longer a challenge even for surfers who want to take it easy.
The monster waves of Hawaii, a foreign culture, unfamiliar drinks and exotic beauties, on the other hand, were incentive enough for Los Santos to venture a long-distance trip to that island paradise.
On "Blue in Hawaii" we now hear what they experienced and heard there: Hawaiian guitars, surf sounds and rhythms moving like the stormy sea accompany brutal boleros, passionate love songs, songs full of longing, bone-dry drunkard ballads and blazing hot outlaw songs.
For even when the sun shines from a blue sky and people smile on balmy nights, when there is no shortage of fresh fish, pineapple and coconut, we must always recognize:
The desert is within us.
Blue in Hawaii:
Twisting in the Taiga: